英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:

grafting    音标拼音: [gr'æftɪŋ]
移植; 移植术; 室内嫁接

移植; 移植术; 室内嫁接

grafting
n 1: the act of grafting something onto something else [synonym:
{graft}, {grafting}]

Grafting \Graft"ing\ n. 1. (Hort.) The act, art, or process of
inserting grafts.
[1913 Webster]
2. (Naut.) The act or method of weaving a cover for a ring,
rope end, etc.
[1913 Webster]

3. (Surg.) The transplanting of a portion of flesh or skin to
a denuded surface; autoplasty.
[1913 Webster]

4. (Carp.) A scarfing or endwise attachment of one timber to
another.
[1913 Webster]

{Cleft grafting} (Hort.) a method of grafting in which the
scion is placed in a cleft or slit in the stock or stump
made by sawing off a branch, usually in such a manaer that
its bark evenly joins that of the stock.

{Crown grafting} or {Rind grafting}, (Hort.) a method of
grafting which the alburnum and inner bark are separated,
and between them is inserted the lower end of the scion
cut slantwise.

{Saddle grafting}, a mode of grafting in which a deep cleft
is made in the end of the scion by two sloping cuts, and
the end of the stock is made wedge-shaped to fit the cleft
in the scion, which is placed upon it saddlewise.

{Side grafting}, a mode of grafting in which the scion, cut
quite across very obliquely, so as to give it the form of
a slender wedge, is thrust down inside of the bark of the
stock or stem into which it is inserted, the cut side of
the scion being next the wood of the stock.

{Skin grafting}. (Surg.) See {Autoplasty.}

{Splice grafting} (Hort.), a method of grafting by cutting
the ends of the scion and stock completely across and
obliquely, in such a manner that the sections are of the
same shape, then lapping the ends so that the one cut
surface exactly fits the other, and securing them by tying
or otherwise.

{Whip grafting}, tongue grafting, the same as splice
grafting, except that a cleft or slit is made in the end
of both scion and stock, in the direction of the grain and
in the middle of the sloping surface, forming a kind of
tongue, so that when put together, the tongue of each is
inserted in the slit of the other.

{Grafting scissors}, a surgeon's scissors, used in
rhinoplastic operations, etc.

{Grafting tool}.
(a) Any tool used in grafting.
(b) A very strong curved spade used in digging canals.

{Grafting wax}, a composition of rosin, beeswax tallow, etc.,
used in binding up the wounds of newly grafted trees.
[1913 Webster]


Graft \Graft\, v. t. [imp. & p. p. {Grafted}; p. pr. & vb. n.
{Grafting}.] [F. greffer. See {Graft}, n.]
1. To insert (a graft) in a branch or stem of another tree;
to propagate by insertion in another stock; also, to
insert a graft upon. [Formerly written {graff}.]
[1913 Webster]

2. (Surg.) To implant a portion of (living flesh or akin) in
a lesion so as to form an organic union.
[1913 Webster]

3. To join (one thing) to another as if by grafting, so as to
bring about a close union.
[1913 Webster]

And graft my love immortal on thy fame ! --Pope.
[1913 Webster]

4. (Naut.) To cover, as a ring bolt, block strap, splicing,
etc., with a weaving of small cord or rope-yarns.
[1913 Webster]


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
Grafting查看 Grafting 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
Grafting查看 Grafting 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
Grafting查看 Grafting 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • punctuation - Should ya have an apostrophe? Doin? Etc - English . . .
    In "ya", the "ou" vowel has been replaced with "a" We don't have punctuation to indicate that, so we just write it This is also generally the case where a replacement slang informal word is missing letters, but others have changed When this happens, we usually just transcribe the sounds rather than using an apostrophe
  • What is the origin of the expression ya think?
    2 Maybe I'm just slow on the uptake, but the expression "ya think" seems to have recently become nearly universal, at least as viewed from the US and the UK, where I encounter it all the time, spoken by all kinds of people What is the origin of this expression? Is it indeed recent?
  • Yappi Sports
    Yappi Sports An online community for Ohio High School sports
  • What is “Who are ya?” and whence it came?
    2 "Who are ya?" is a rhetorical question asking the other, lowly team to justify their presence at a match or level they don't deserve to play at It's a mark of lack of repect to the other team Yes, it's a fair assessment that it means to diminish the opposition as unknown and insignificant The top Urban Dictionary definition gives guidance
  • Etymology of using ya instead of you - slang
    9 I have noticed that some people in parts of Maryland, Pennsylvania, Ohio often say "ya" instead of "you"? As in "Didya do your homework?" instead of "Did you do your homework?" Does anyone know the etymology behind this pronunciation? I am wondering if this could be evidence of the influence of a large population of people that still speak
  • grammaticality - See you~What does it mean? - English Language Usage . . .
    As a stock phrase "See ya!" does in fact mean "Goodbye!" Variations include "Be seeing you" and "See you again soon " It is a warmly connoted bidding of farewell It is related to Auf Weidersehen - literally "until (I we) see (you each other) again" I suppose one could also see it as short for "I see you," a game one plays with a baby (peek-a-boo) but the farewell is by far the more common case
  • How to use you know - English Language Usage Stack Exchange
    For a non-native speaker like me, I am always wondering how to use you know correctly, as in the following sentence: Alright, well, for example, like on Saturdays, y’know, what I liked to do
  • When is it appropriate to use see you later?
    When my girlfriend says "good night" (when sleeping in the same bed) I usually say "see ya" and she just laughs like it doesn't make sense Oh whale, say what you want when you want
  • Idiom: Origin of the phrase a bit how ya going to mean . . . - slang
    2 The phrase refers to the social class of the speaker, as in 'How ya goin' is originally something a lower or working class person would say in post WW I Australia So it means dodgy or unsure of the reliability However it has become nonsensical because the phrase 'how's it going?' has run around the world like a bushfire since the 1970's
  • prepositions - is Where are you going to? correct - English Language . . .
    "Where are you going to" seems to be quite popular among foreign learners whose mother tongue is German That's probably because in German, "Where are you going" (wo gehen Sie) would be wrong, the correct form being wo gehen Sie hin So those people try to mimic that hin in English by adding a to (though, of course, technically hin is not a preposition, but rather a part of the split-up





中文字典-英文字典  2005-2009