英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
arenarious查看 arenarious 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
arenarious查看 arenarious 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
arenarious查看 arenarious 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • Romans 8:18 NIV - Present Suffering and Future Glory - I - Bible Gateway
    Romans 8:18 New International Version Update Present Suffering and Future Glory
  • Romans 8:18 - Bible Gateway
    Romans 8:18 KJ21 For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us ASV For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed to us-ward
  • Romans 8:18 KJV - For I reckon that the sufferings of - Bible Gateway
    Romans 8:18 in all English translations Romans 7 Romans 9 King James Version (KJV) Public Domain Bible Gateway Recommends KJV Holy Bible Large Print Center-Column Reference Bible, 53,000 Cross References, Red Letter, Comfort Print Retail: $39 99 Our Price: $27 99
  • Romans 8:18 ESV - Future Glory - Bible Gateway
    Romans 8:18 English Standard Version Update Future Glory 18 For
  • Romans 8-18 NIV - Life Through the Spirit - Therefore . . .
    Romans 8:3 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit; also in verses 4-13 Romans 8:3 Or flesh, for sin; Romans 8:10 Or you, your body is dead because of sin, yet your spirit is alive; Romans 8:11 Some manuscripts bodies through
  • Romans 8:18 NKJV - From Suffering to Glory - Bible Gateway
    Romans 8:18 New King James Version Update From Suffering to Glory
  • Romans 8:18-25 NIV - I - Bible Gateway
    Present Suffering and Future Glory 18 I consider that our present sufferings are not worth comparing with the glory that will be revealed in us 19 For the creation waits in eager expectation for the children of God to be revealed 20 For the creation was subjected to frustration, not by its own choice, but by the will of the one who subjected it, in hope 21 that [] the creation itself will
  • Romans 8:18-25 ESV - Future Glory - Bible Gateway
    Future Glory 18 For I consider that the sufferings of this present time () are not worth comparing with the glory that is to be revealed to us 19 For the creation waits with eager longing for () the revealing of the sons of God 20 For the creation () was subjected to futility, not willingly, but () because of him who subjected it, in hope 21 that () the creation itself will be set free from
  • Romanos 8:18 NVI - La gloria futura - Bible Gateway
    By submitting your email address, you understand that you will receive email communications from Bible Gateway, a division of The Zondervan Corporation, 501 Nelson Pl, Nashville, TN 37214 USA, including commercial communications and messages from partners of Bible Gateway
  • Romans 8:8-18 NIV - Those who are in the realm of the flesh - Bible Gateway
    Romans 8:11 Some manuscripts bodies through Romans 8:15 The Greek word for adoption to sonship is a term referring to the full legal standing of an adopted male heir in Roman culture; also in verse 23





中文字典-英文字典  2005-2009