英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
690069查看 690069 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
690069查看 690069 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
690069查看 690069 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • Bible Gateway passage: Isaiah 61:3 - King James Version
    3 To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the Lord, that he might be glorified
  • Isaiah 61:3 - Bible Gateway
    To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the Lord, that he might be glorified
  • Bible Gateway passage: Isaiah 61:3 - New International Version
    to bestow on them a crown of beauty instead of ashes, the oil of joy instead of mourning, and a garment of praise instead of a spirit of despair They will be called oaks of righteousness, a planting of the Lord for the display of his splendor
  • Bible Gateway passage: Isaiah 61:3 - New King James Version
    To give them beauty for ashes, The oil of joy for mourning, The garment of praise for the spirit of heaviness; That they may be called trees of righteousness, The planting of the Lord, that He may be glorified ”
  • Isaiah 61:1-3 NIV - The Year of the LORD’s Favor - Bible Gateway
    to bestow on them a crown of beauty instead of ashes, the oil of joy instead of mourning, and a garment of praise instead of a spirit of despair They will be called oaks of righteousness, a planting of the Lord for the display of his splendor
  • Bible Gateway passage: Isaiah 61:3 - English Standard Version
    to give them a beautiful headdress instead of ashes, the oil of gladness instead of mourning, the garment of praise instead of a faint spirit; that they may be called oaks of righteousness, the planting of the Lord, that he may be glorified
  • Isaiah 61:3 NLT - To all who mourn in Israel, he will - Bible Gateway
    To all who mourn in Israel, he will give a crown of beauty for ashes, a joyous blessing instead of mourning, festive praise instead of despair In their righteousness, they will be like great oaks that
  • Bible Gateway passage: Isaiah 61:3-5 - New King James Version
    To give them beauty for ashes, The oil of joy for mourning, The garment of praise for the spirit of heaviness; That they may be called trees of righteousness, The planting of the Lord, that He may be glorified ”
  • Bible Gateway passage: Isaiah 61 - New King James Version
    To give them beauty for ashes, The oil of joy for mourning, The garment of praise for the spirit of heaviness; That they may be called trees of righteousness, The planting of the Lord, that He may be glorified ”
  • Bible Gateway passage: Isaiah 61:3-4 - King James Version
    3 To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the Lord, that he might be glorified





中文字典-英文字典  2005-2009